Percakapan Bahasa Arab - Pada kesempatan kali ini, kita akan melanjutkan pembelajaran yang sebelumnya kita sudah belajar tentang beberapa kosakata, sekarang lanjutkan beljara tentang contoh percakapan - percakapannya dalam bahasa Arab lengkap dengan artinya.
Untuk itu, mari langsung saja kita simak pembahasannya dibawah berikut ini !
Daftar Isi Artikel :
Percakapan Bahasa Arab
Berikut ini beberapa contoh percakapan dalam bahasa Arab, yang pada kali ini kita akan membahas 5 jenis percakapan yang langsung bisa kalian praktekan dirumah atau di madrasah.
Percakapan Bahasa Arab tentang Perkenalan
Berikut ini percapakapan perkenalan untuk laki - laki :
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | الـمُدَرِّسُ |
---|---|
Assalamu’alaikum. | Guru |
. وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ ، يَا أُسْتَاذُ | الأَوْلَادُ |
Wa’alaikumussalam Pak Guru. | Anak-Anak |
. هَذَا أَبُوْ بَكْرٍ . هُوَ مَالِيْزِيٌّ | الـمُدَرِّسُ |
Ini Abu Bakar. Dia orang Malaysia. | Guru |
. يَا أَبَا بَكْرٍ . هَذَا بَاسِمٌ هُوَ أَنْدُوْنِيْسِيٌّ | الـمُدَرِّسُ |
Abu Bakar. Ini Basim, dia orang Indonesia. | Guru |
. أَهْلًا وَسَهْلًا | أَبُو بَكْرٍ |
Salam kenal. | Abdullah |
. أَهْلًا وَسَهْلًا أَبَا بَكْرٍ | بَاسِمٌ |
Salam kenal juga Abu Bakar. | Basim |
Berikut ini percakapan tentang perkenalan untuk perempuan :
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | خَدِيْجَةُ |
---|---|
Assalamu’alaikum. | Khadijah |
. وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ | ستي |
Wa’alaikumussalam. | Siti |
. أَنَا خَدِيْـجَةُ | خَدِيْجَةُ |
Aku Khadijah. | Khadijah |
. أَهْلًا خَدِيْـجَةُ ، وَأَنَا ستي | ستي |
Salam kenal Khadijah, dan aku Siti. | Siti |
. أَهْلًا وَسَهْلًا سَالِـمَةُ | خَدِيْجَةُ |
Salam kenal juga Salimah. | Khadijah |
هَلْ أَرْسُمُ مَعَكِ ؟ | ستي |
Bolehkan aku melukis bersamamu? | Siti |
. تَعَالَيْ نَرْسُمُ | خَدِيْجَةُ |
Mari kita melukis. | Khadijah |
Baca : Kosakata (المُفْرَدَاتُ) Bahasa Arab Sehari – hari Terlengkap
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
. صَبَاحُ الـخَيْرِ يَا عارفين | مُـحَمَّدٌ |
---|---|
Selamat pagi Arifin | Muhammad |
. صَبَاحُ الـنُّوْرِ يَا مُـحَمَّدُ | عارفين |
Selamat pagi Muhammad. | Arifin |
هَلْ تَعْرِفُ هَذَا التِّلْمِيْذُ ؟ | مُـحَمَّدٌ |
Apakah kamu kenal murid ini? | Muhammad |
. نَعَمْ أَعْرِفُهُ . هَذَا أَحْـمَدُ | عارفين |
Iya, aku kenal. Ini adalah Ahmad. | Arifin |
هَلْ هُوَ تِلْمِيْذٌ جَدِيْدٌ ؟ | مُـحَمَّدٌ |
Apakah dia murid baru? | Muhammad |
. نَعَمْ ، هُوَ تِلْمِيْذٌ جَدِيْدٌ | عارفين |
Iya, dia murid baru. | Arifin |
مَتَى جَاءَ إِلَى الـمَدْرَسَةِ ؟ | مُـحَمَّدٌ |
Kapan dia datang ke sekolah? | Muhammad |
. جَاءَ إِلَى الـمَدْرَسَةِ قَبْلَ شَهْرٍ | عارفين |
Dia datang ke sekolah sebulan yang lalu. | Arifin |
هَلْ يَلْعَبُ كُرَةَ القَدَمِ ؟ | مُـحَمَّدٌ |
Apakah dia bisa main sepak bola? | Muhammad |
. نَعَمْ ، هُوَ لَاعِبٌ مُـمْتَازٌ | عارفين |
Iya, dia pemain yang hebat. | Arifin |
Percakapan Bahasa Arab tentang Hobi
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
مَا هِوَايَتُكَ يَا عارفين ؟ | سَلْمَى |
---|---|
Arifin, apa hobimu? | Salma |
. هِوَايَتِي الصَّحَافَةُ وَجَـمْعُ الطَّوَابِعِ وَأَنْتِ ؟ | عارفين |
Hobiku jurnalistik dan filateli. Dan kamu? | Arifin |
. هِوَايَتِي الرَّسْمُ وَالتَّدْبِيْرُ الـمَنْزِلِيُّ . أَنَا مُشْتَرِكَةٌ فِي جَـمَاعَةِ التَّدْبِيْرِ الـمَنْزِلِيِّ | سَلْمَى |
Hobiku melukis dan tata boga. Aku bergabung dengan grup tata boga. | Salma |
. وَأَنَا مُشْتَرِكٌ فِي جَـمَاعَةِ الصَّحَافَةِ | عارفين |
Aku (juga) bergabung dengan grup jurnalis. | Arifin |
هَلْ سَـمِعْتَ عَنْ مَعْرَضِ الـمَدْرَسَةِ ؟ | سَلْمَى |
Apakah kamu dengar tentang pameran sekolah? | Salma |
. نَعَمْ ، وَعِمِلْنَا صَحِيْفَةً جَـمِيْلَةً | عارفين |
Iya, kami telah membuat koran yang bagus. | Arifin |
. وَنَـحْنُ عَمِلْنَا حَلْوَى لَذِيْذَةً | سَلْمَى |
Dan kami telah membuat manisan yang enak. | Salma |
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
مَا هَذِهِ ؟ | نُوْرٌ |
---|---|
Apa ini? | Nur |
. هَذِهِ طَوَابِعُ سُوْرِيَّةٌ | يُوْسُفُ |
Ini perangko-perangko Syiria. | Yusuf |
وَمَا هَذِهِ ؟ | نُوْرٌ |
Dan apa ini? | Nur |
. هَذِهِ طَوَابِعُ سُوْدَانِيَّةٌ | يُوْسُفُ |
Ini perangko-perangko Sudan. | Yusuf |
. أُرِيْدُ هَذَا الطَّابَعَ | نُوْرٌ |
Aku ingin perangko ini. | Nur |
! هَاتِ تُفَّاحَةً وَمَوْزَةً | يُوْسُفُ |
Berikan aku apel dan pisang (dulu)! | Yusuf |
. تَفَّاحَةٌ وَمَوْزَةٌ !! لَا . شُكْرًا . هَذَا كَثِيْرٌ | نُوْرٌ |
Apel dan pisang!! Tidak, terima kasih. Ini terlalu banyak. | Nur |
Percakapan Bahasa Arab tentang Sekolah
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
هَلْ أَنْتَ مُدَرِّسٌ ؟ | خَالِدٌ |
---|---|
Apakah kamu guru? | Khalid |
. لَا ، أَنَا طَالِبٌ | حَسَنٌ |
Bukan, aku pelajar. | Hasan |
أَيْنَ تَدْرُسُ ؟ | خَالِدٌ |
Dimana kamu sekolah? | Khalid |
. أَدْرُسُ فِي الـمَدْرَسَةِ الثَّانَوِيَّةِ | حَسَنٌ |
Aku belajar di SMA. | Hasan |
مَاذَا تَدْرُسُ ؟ | خَالِدٌ |
Apa yang kamu pelajari? | Khalid |
. أَدْرُسُ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ | حَسَنٌ |
Aku belajar bahasa Arab. | Hasan |
هَلْ تَتَحَدَّثُ العَرَبِيَّةَ جَيِّدًا ؟ | خَالِدٌ |
Apakah kamu berbicara bahasa Arab dengan baik? | Khalid |
. نَعَمْ ، أَتَـحَدَّثُ العَرَبِيَّةَ جَيِّدًا | حَسَنٌ |
Iya, aku berbicara bahasa Arab dengan baik. | Hasan |
لِـمَاذَا تَدْرُسُ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ ؟ | خَالِدٌ |
Mengapa kamu mempelajari bahasa Arab? | Khalid |
. أَدْرُسُ العَرَبِيَّةَ لِأَفْهَمَ القُرْآنَ | حَسَنٌ |
Aku mempelajari bahasa Arab supaya faham Al-Quran. | Hasan |
Percakapan Bahasa Arab tentang Keluarga
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
. هَذِهِ صُوْرَةُ أُسْرَتِي . اُنْظُرْ | مُـحَمَّدٌ |
---|---|
Ini foto keluargaku. Lihatlah! | Muhammad |
هَذَا وَالِدُكَ ؟ | عَبْدُ العَزِيْزِ |
Ini ayahmu? | Abdulaziz |
. نَعَمْ | مُـحَمَّدٌ |
Iya. | Muhammad |
مَاذَا يَعْمَلُ ؟ | عَبْدُ العَزِيْزِ |
kaaaaaaata | Abdulaziz |
. هُوَ تَاجِرٌ . وَهَذِهِ أُمِّي ، وَهَذِهِ أُخْتِي | مُـحَمَّدٌ |
Ia pedagang. Ini ibuku. Dan ini saudariku. | Muhammad |
مَا اسْـمُهَا ؟ | عَبْدُ العَزِيْزِ |
Siapa namanya? | Abdulaziz |
. سُعَادٌ . عُمْرُهَا ثَلَاثُ سَنَوَاتٍ | مُـحَمَّدٌ |
Su’ad. Umurnya tiga tahun. | Muhammad |
وَمَنْ هَذَا ؟ | عَبْدُ العَزِيْزِ |
Siapa ini? | Abdulaziz |
. هَذَا أَخِي الكَبِيْرُ . هُوَ مُهَنْدِسٌ | مُـحَمَّدٌ |
Ini kakakku. Ia seorang insinyur. | Muhammad |
وَهَذَا ؟ | عَبْدُ العَزِيْزِ |
Dan ini? | Abdulaziz |
. هَذَا أَخِي الصَّغِيْرُ . هُوَ تِلْمِيْذٌ فِي الـمَدْرَسَةِ الاِبْتِدَائِيَّةِ | مُـحَمَّدٌ |
Ini adikku. Ia siswa tingkat SD. | Muhammad |
Baca : Kosakata (المُفْرَدَاتُ) tentang Profesi dalam Bahasa Arab
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
. مَسَاءُ الـخَيْرِ | عُمَرُ |
---|---|
Selamat sore. | Umar |
. مَسَاءُ النُّوْرِ | أَحْـمَدُ |
Selamat sore. | Ahmad |
لِـمَنْ هَذِهِ الصُّوْرَةُ ؟ | عُمَرُ |
Foto milik siapa ini? | Umar |
. هَذِهِ الصُّوْرَةُ لِعَائِلَتِي | أَحْـمَدُ |
Ini foto milik keluargaku. | Ahmad |
وَمَنْ هَذَا ؟ | عُمَرُ |
Siapa ini? | Umar |
. هَذَا وَالِدِي ، هُوَ يَغْسِلُ السَّيَّارَةَ | أَحْـمَدُ |
Ini ayahku, ia mencuci mobil. | Ahmad |
وَمَنْ هَذِهِ ؟ | عُمَرُ |
Siapa ini? | Umar |
. هَذِهِ وَالِدَتِي ، هِيَ تُنَظِّفُ الـحَدِيْقَةَ | أَحْـمَدُ |
Ini ibuku, ia membersihkan kebun. | Ahmad |
وَمَنِ الَّذِي يَتَنَاوَلُ القَهْوَةَ ؟ | عُمَرُ |
Siapa yang meminum kopi? | Umar |
. هَذَا جَدِّي | أَحْـمَدُ |
Ini kakekku. | Ahmad |
وَمَنِ الَّتِي تُشَاهِدُ التِّلِفِزِيُّوْنَ ؟ | عُمَرُ |
Dan siapa yang menonton televisi? | Umar |
. هَذِهِ جَدَّتِى | أَحْـمَدُ |
Ini nenekku. | Ahmad |
Percakapan Bahasa Arab tentang Liburan
Teks Percakapan | Nama Pelaku |
هَلْ سَتَذْهَبُ فِي الرِّحْلَةِ يَوْمَ الـجُمُعَةِ ؟ | خَالِدٌ |
---|---|
Apakah kamu akan pergi rekreasi hari Jumat? | Khalid |
نَعَمْ ، وَأَنْتَ ؟ | فَاضِلٌ |
Iya, dan kamu? | Fadhil |
. أَنَا ذِاهِبٌ أَيْضًا | خَالِدٌ |
Aku akan pergi juga. | Khalid |
كَيْفَ سَتَذْهَبُ ؟ | فَاضِلٌ |
Dengan apa kamu pergi? | Fadhil |
سَنَذْهَبُ بِسَيَّارَةِ الـمَدْرَسَةِ . مَاذَا سَتُحْضِرُ مَعَكَ ؟ | خَالِدٌ |
Kita akan pergi dengan mobil sekolah. Apa yang akan kamu bawa? | Khalid |
. سَأُحْضِرُ الطَّعَامَ وَالفَاكِهَةَ وَالـحَلْوَى | فَاضِلٌ |
Aku akan membawa makanan, buah-buahan, dan manisan. | Fadhil |
. وَأَنَا سَأُحْضِرُ الكُرَةَ وَالـمَضَارِبَ | خَالِدٌ |
Dan aku akan membawa bola dan raket. | Khalid |
. سَنُشَاهِدُ الـحَيَوَانَاتِ ثُـمَّ نَلْعَبُ مِعَ الصَّفِّ الثَّانِي | فَاضِلٌ |
Kita akan melihat-lihat binatang, kemudian bertanding dengan kelas 2. | Fadhil |
. إِنْ شَاءَ اللهُ نَكْسِبُ | خَالِدٌ |
Insyaallah kita akan menang. | Khalid |
Demikianlah pembahasan mengenai percakapan dalam bahasa Arab berikut Artinya. Semoga bermanfaat