Percakapan Bahasa Arab Tentang Kesehatan - Hallo sahabat, kesehatan merupakan salah satu aset tubuh yang sangat penting. Banyak yang sakit berobat kemana - mana namun tidak sembuh - sembuh, ada yang hingga menghabiskan uang dan hartanya namun masih belum sembuh. Jika sudah demikian mau bagaimana lagi ? Untuk itu, mari kita jaga selalu kesehtan tubuh kita dengan cara mengatur pola makan, istirahat yang cukup, kurangi stres dan begadang malam, serta rajin - rajinlah berolahraga agar tubuh menjadi bugar.
Didalam artikel ini, kita sebenarnya tidak akan membahas tentang kesehatannya, melainkan kita akan membahas makalah tentang percakapan bahasa Arab yang akan membicarakan tentang kesehatan.
Baiklah, untuk mempersingkat waktu, mari langsung saja kita simak pembahasan materinya dibawah berikut ini !
Daftar Isi Artikel :
Percakapan Bahasa Arab Tentang Kesehatan
Berikut ini adalah percakapan tentang kesehatan dan terjemahannya. Namun sebelum kita langsung menyimak tentang percakapannya, mari kita simak kata - kata mutiara yang berkaitan dengan kesehatan yaitu :
الصِّحَّةُ تَاجٌ عَلَى رُؤُوْسِ الأَصِحَّاءِ ، لَا يَرَاهُ إِلَّا المَرْضَى
Artinya:
“Kesehatan adalah sebuah mahkota di atas kepala orang-orang sehat, dan hanya dapat dilihat oleh orang-orang sakit.“
Baca : Bahasa Arab Anggota Keluarga
Baiklah, sekarang mari sekarang kita langsung pada pembahasan utama yaitu Percakapan. Ada tiga percakapan yang kita sajikan, yaitu sebagai berikut :
Percakapan Pertama ( الحِوَارُ الأَوَّلُ )
Berikut ini adalah percakapan antara Mas’ud dengan Mahmud di Rumah Sakit !
Bentuk Percakapan | Subjek |
. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ | مَسْعُوْدٌ |
---|---|
Assalamu’alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. | Mas’ud |
. وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ | مَحْمُوْدٌ |
Wa’alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. | Mahmud |
لِمَاذَا حَضَرْتَ اليَوْمَ إِلَى المُسْتَشْفَى ؟ | مَسْعُوْدٌ |
Kenapa kamu datang hari ini ke rumah sakit? | Mas’ud |
. حَضَرْتُ لِزِيَارَةِ طَبِيْبِ الأَسْنَانِ | مَحْمُوْدٌ |
Aku datang untuk mengunjungi dokter gigi. | Mahmud |
بِمَ تَشْعُرُ ؟ | مَسْعُوْدٌ |
Apa yang kamu rasakan? | Mas’ud |
. أَشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيْدٍ فِي أَسْنَانِي وَلِمَاذَا حَضَرْتَ أَنْتَ إِلَى المُسْتَشْفَى ؟ | مَحْمُوْدٌ |
Aku merasakan sakit sekali di gigi-gigiku. Dan kenapa kamu datang ke rumah sakit? | Mahmud |
. حَضَرْتُ لِزِيَارَةِ طَبِيْبِ الأَنْفِ وَالأُذُنِ وَالحَنْجَرَةِ | مَسْعُوْدٌ |
Aku datang untuk mengunjungi dokter THT. | Mas’ud |
بِمَ تَشْعُرُ ؟ | مَحْمُوْدٌ |
Apa yang kamu rasakan? | Mahmud |
. أِشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيْدٍ فِي أُذُنِي | مَسْعُوْدٌ |
Aku merasakan sakit sekali di tekingaku | Mas’ud |
هَلْ لَدَيْكَ مَوْعِدٌ مَعَ الطَّبِيْبِ ؟ | مَحْمُوْدٌ |
Apakah kamu ada janji dengan dokter? | Mahmud |
. نَعَمْ ، مَوْعِدِي السَّاعَةَ العَاشِرَةَ | مَسْعُوْدٌ |
Iya, janjiku (pada) pada jam sepuluh. | Mas’ud |
. مَوْعِدِي السَّاعَةَ العَاشِرَةَ أَيْضًا | مَحْمُوْدٌ |
Janjiku (pada) jam sepuluh juga. | Mahmud |
، السَّاعَةُ الآنَ التَّاسِعَةُ وَالنِّصْفُ . البَاقِي نِصْفُ سَاعَةٍ | مَسْعُوْدٌ |
Sekarang jam setengah sepuluh. Tinggal setengah jam (lagi). | Mas’ud |
Percakapan Kedua ( الحِوَارُ الثَّانِيُّ )
Percakapan dibawah ini adalah percakapan antara Guru dengan Muridnya yang absen dari pelajaran !
Bentuk Percakapan | Subjek |
. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ | المُدَرِّسُ |
---|---|
Assalamu’alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. | Guru |
. وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ | الطَّالِبُ |
Wa’alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. | Murid |
لِمَاذَا تَغَيَّبْتَ عَنِ الدِّرَاسَةِ ؟ | المُدَرِّسُ |
Kenapa kamu absen dari pelajaran? | Guru |
. أُصِبْتُ بِزُكْامٍ شَدِيْدٍ | الطَّالِبُ |
Aku terkena flu berat. | Murid |
بِمَ شَعَرْتَ ؟ | المُدَرِّسُ |
Apa yang kamu rasakan? | Guru |
، شَعَرْتُ بِصُدَاعٍ شَدِيْدٍ فِي اللَّيْلِ . وَارْتَفَعَتْ دَرَجَةُ حَرَارَتِي | الطَّالِبُ |
Aku merasakan pusing sekali di malam hari, dan suhu tubuhku meningkat. | Murid |
هَلْ قَابَلْتَ الطَّبِيْبَ ؟ | المُدَرِّسُ |
Apakah kamu sudah menemui dokter? | Guru |
، نَعَمْ ، ذَهَبْتُ إِلَى المُسْتَشْفَى بِالإِسْعَافِ . وَقَابَلْتُ الطَّبِيْبَ | الطَّالِبُ |
Iya, aku berangkat ke rumah sakit dengan mobil ambulan, dan aku telah menemui dokter. | Murid |
وَبِمَ نَصَحَكَ الطَّبِيْبُ ؟ | المُدَرِّسُ |
Dengan apa dokter menasehatimu? | Guru |
، نَصَحَنِي بِالرَّاحَةِ وَتَنَاوُلِ الدَّوَاءِ . وَهَذَا هُوَ التَّقْرِيْرُ الطِبِّي | الطَّالِبُ |
Ia menganjurkanku untuk istirahat dan minum obat, dan ini dia surat keterangan (sakitku). | Murid |
شُكْرًا لَكَ ، وَبِمَ تَشْعُرُ الآنَ ؟ | المُدَرِّسُ |
Terima kasih untukmu, dan apa yang kamu rasakan sekarang? | Guru |
. الحَمْدُ ِللهِ ، أَنَا بِخَيْرٍ | الطَّالِبُ |
Alhamdulillah, aku (sekarang) sudah baik. | Murid |
Baca : Bahasa Arab Bilangan Ribuan (1000 – 10000)
Percakapan Ketiga ( الحِوَارُ الثَّالِثُ )
Percakapan dibawah ini adalah percakapan yang dilakukan antara seorang istri dan suaminya sepulang dari rumah sakit !
Bentuk Percakapan | Subjek |
. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ | الزَّوْجَةُ |
---|---|
Assalamu’alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. | Istri |
. وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ | الزَّوْجُ |
Wa’alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. | Suami |
خَيْرًا ، هَلْ قَابَلْتَ الطَّبِيْبَ ؟ | الزَّوْجَةُ |
Baik, apakah kamu sudah menemui dokter? | Istri |
نَعَمْ ، وَفَحَصَ الصَّدْرَ ، وَالقَلْبَ . وَالكُلْيَةَ ، وَقَاسَ الضَّغْطَ | الزَّوْجُ |
Iya, ia memeriksa dada, jantung, dan ginjal, lalu mengukur tekanan darah. | Suami |
وَمَا النَّتِيْجَةُ ؟ | الزَّوْجَةُ |
Bagaimana hasilnya? | Istri |
. القَلْبُ سَلِيْمٌ ، وَالحَمْدُ للهِ . هُنَاكَ اِرْتِفَاعٌ قَلِيْلٌ فِي الضَّغْطِ وَالسُّكَّرِيِّ | الزَّوْجُ |
Alhamdulillah, jantung(ku) sehat. Ada sedikit kenaikan tensi dan gula. | Suami |
وَمَا سَبَبُ ذَلِكَ ؟ | الزَّوْجَةُ |
Apa sebabnya? | Istri |
. زِيَادَةُ الوَزْنِ | الزَّوْجُ |
Obesitas. | Suami |
وَمَاذَا طَلَبَ مِنْكَ الطَّبِيْبُ ؟ | الزَّوْجَةُ |
Dan apa yang dokter minta darimu? | Istri |
. طَلَبَ مِنِّي تَرْكَ السُّكَّرِيَّاتِ | الزَّوْجُ |
Ia memintaku meninggalkan (makanan) yang manis-manis. | Suami |
وَهَلْ طَلَبَ مِنْكَ شَيْئًا آخَرَ ؟ | الزَّوْجَةُ |
Dan apakah ia memintamu yang lain. | Istri |
، نَعَمْ ، مُمَارَسَةَ الرِّيَاضَةِ . وَتَنَاوُلَ الفَاكِهَةِ وَالخَضْرَوَاتِ | الزَّوْجُ |
Iya, merutinkan olahraga, memakan buah-buahan, dan sayuran. | Suami |
. شَفَاكَ اللهُ | الزَّوْجَةُ |
Semoga Allah menyembuhkanmu. | Istri |
. آمِيْن ، شُكْرًا لَكِ | الزَّوْجُ |
Aamiin, terima kasih untukmu. | Suami |
Baiklah, demikianlah pembahasan makalah tentang Percakapan Bahasa Arab tentang Kesehatan. Semoga dapat memberikan manfaat untuk kita semua ….