Teks Bahasa Arab Tentang Profesi

Posted on

Teks Bahasa Arab Tentang Profesi – Profesi adalah suatu kata hasil serapan dari bahasa Inggris yaitu “Profess“, yang dalam bahasa Yunani adalah “Επαγγελια” yang memiliki makna “Janji untuk memenuhi kewajiban melakukansuatu tugas khusus secara tetap dan permanen”.

Profesi dalam bahasa Arab disebut  شُغْل، صَنْعَة، عَمَل، مِهْنَة. Untuk memiliki suatu profesi maka seseorang membutuhkan pelatihan dan penguasaan terhadap suatu pengetahuan yang khusus.

Berikut dibawah ini adaah beberapa contoh teks cerita tentang profesi dalam bahasa Arab dan artinya serta akan kita jabarkan beberapa kosakata yang ada dalam teks cerita tersebut.

Untuk itu, mari langsung saja kita simak urainnya dibawah berikut ini !

teks bahasa arab tentang profesi

Teks Cerita Bahasa Arab Tentang Profesi

Teks Cerita Pertama

خديجة اِمْرَأُةٌ نَشِيْطَةٌ ، مَاتَ زَوْجُهَا قَبْلَ سَنَتَيْنِ وَتَرَكَ لَهَا ثَلَاثَةَ أَوْلَادٍ وَأَرْبَعَ بَنَاتٍ وَتَرَكَ لَهَا مَالًا قَلِيْلًا ، اِنْتَهَى بَعْدَ شَهْرَيْنِ
فَكَّرَتْ خديجة كَثِيْرًا ، هِيَ الآنَ مَسْؤُوْلَةٌ عِنْ عَائِلَةٍ كَبِيْرَةٍ وَهِيَ لَا تَمْلِكُ شَيْئًا مِنَ الـمَالِ
كَيْفَ تَعِيْشُ عَائِلَتُهَا ؟ مَاذَا تَأْكُلُ ؟ وَمَاذَا تَشْرَبُ ؟ وَمَاذَا تَلْبَسُ ؟ تَذَكَّرَتْ خديجة زَوْجَهَا وَبَكَتْ
فِي الصَّبَاحِ ذَهَبَتْ خديجة إِلَى مَصْنَعِ الـمَلَابِسِ ، وَقَابَلَتْ مُدِيْرَ الـمَصْنَعِ وَأَخْبَرَتْهُ بِمُشْكِلَتِهَا وَطَلَبَتْ مِنْهُ أَنْ يُسَاعِدَهَا
طَلَبَ مِنْهَا الـمُدِيْرُ أَنْ تَحْضُرَ إِلَى الـمَصْنَعِ غَدًا لِتَسْتَلِمَ العَمَلَ
جَاءَتْ مُبَكِّرَةً إِلَى الـمَصْنَعِ وَبَدَأَتْ عَمَلَهَا . كَانَتْ سَعِيْدَةً جِدًّا ، فَهِيَ الآنَ تَسْتَطِيْعُ أَنْ تُسَاعِدَ عَائِلَتَهَا
اِسْتَطَاعَتْ خديجة أَنْ تُعَلِّمَ أَوْلَادَهَا ، فَكَانَ أَحَدُهُمْ طَبِيْبًا وَالثَّانِي مُهَنْدِسًا وَالثَّالِثُ ضَابِطًا

Baca Juga :   Pengertian Simposium, Ciri, Tujuan, Peranan, Kelebihan, Dan Kekurangan

Artinya :

“Khadijah adalah wanita yang rajin, suaminya meninggal dua tahun yang lalu dan meninggalkan tiga anak laki-laki dan empat anak perempuan. Dan ia hanya meninggalkan sedikit harta, yang habis dalam dua bulan saja.

Khadijah berpikir keras, ia sekarang bertanggung jawab terhadap keluarga yang besar, sedangkan ia tidak memiliki harta sedikit pun.
Bagaimana keluarganya hidup? Apa yang mereka makan? Apa yang mereka minum? Apa yang mereka kenakan? Lalu Khadijah teringat akan suaminya, dan ia pun menangis.

Di pagi hari Khadijah pergi ke pabrik pakaian, ia menemui manajer pabrik, menyampaikan permasalahannya, dan meminta bantuannya.

Sang manajer memintanya untuk datang ke pabrik esok hari guna menerima pekerjaan.

Ia datang ke pabrik pagi-pagi dan memulai kerjanya. Ia sangat bahagia sekali, sekarang ia bisa membantu keluarganya.

Khadijah bisa mendidik anak-anaknya, diantara mereka ada yang menjadi dokter, arsitek, dan polisi”.

Dan dibawah ini adalah beberapa rincian kosakata tentang kata benda (nama) dan kata kerja yang ada pada teks cerita diatas, yakni sebagai berikut !

Baca : Kosakata Profesi Bahasa Arab

Kata – Kata Benda ( الأَسْمَاءُ ) :

NoBahasa Arab dan Terjemahannya
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
اِمْرَأَةٌ جـ نِسَاءٌ ) Perempuan.
( نَشِيْطٌ / نَشِيْطَةٌ ) Rajin.
زَوْجٌ جـ أَزْوَاجٌ ) Suami.
قَبْلَ ) Sebelum.
سَنَةٌ جـ سَنَوَاتٌ ) Tahun.
ثَلَاثَةٌ / ثَلَاثٌ ) Tiga.
وَلَدٌ جـ أَوْلَادٌ ) Anak Laki-Laki.
أَرْبَعَةٌ / أَرْبَعٌ ) Empat.
بِنْتٌ جـ بَنَاتٌ ) Anak Perempuan.
مَالٌ جـ أَمْوَالٌ ) Harta.
قَلِيْلٌ / قَلِيْلَةٌ ) Sedikit.
بَعْدَ ) Setelah.
شَهْرٌ جـ أَشْهُرٌ ) Bulan.
كَثِيْرٌ / كَثِيْرَةٌ ) Banyak.
الآنَ ) Sekarang.
مَسْؤُوْلٌ / مَسْؤُوْلَةٌ ) Bertanggung Jawab.
عَائِلَةٌ جـ عَائِلَاتٌ ) Keluarga.
كَبِيْرٌ / كَبِيْرَةٌ ) Besar.
شَيْءٌ جـ أَشْيَاءٌ ) Sesuatu.
صَبَاحٌ ) Pagi.
مَصْنَعٌ جـ مَصَانِعُ ) Pabrik.
مَلْبَسٌ جـ مَلَابِسُ ) Pakaian.
مُدِيْرٌ جـ مُدَرَاءُ ) Direktur/Manajer.
( مُشْكِلَةٌ جـ مَشَاكِلُ ) Masalah/Problem.
غَدًا ) Besok.
عَمَلٌ جـ أَعْمَالٌ ) Pekerjaan.
مُبَكِّرٌ / مُبَكِّرَةٌ ) Pagi-Pagi.
سَعِيْدٌ / سَعِيْدَةٌ ) Bahagia.

Kata – Kata Kerja ( الأَفْعَالُ ) :

NoBahasa Arab Dan Terjemahan Bahasa Indonesia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
مَاتَ – يَمُوْتُ ) Mati/Meninggal.
تَرَكَ – يَتْرُكُ ) Meninggalkan.
اِنْتَهَى – يَنْتَهِي ) Habis.
فَكَّرَ – يُفَكِّرُ ) Berpikir.
مَلَكَ – يَمْلِكُ ) Memiliki.
عَاشَ – يَعِيْشُ ) Hidup.
أَكَلَ – يَأْكُلُ ) Memakan.
شَرِبَ – يَشْرَبُ ) Meminum.
لَبِسَ – يَلْبَسُ ) Berpakaian.
تَذَكَّرَ – يَتَذَكَّرُ ) Mengingat.
بَكَى – يَبْكِي ) Menangis.
ذَهَبَ – يَذْهَبُ ) Pergi.
قَابَلَ – يُقَابِلُ ) Menemui/Menjumpai.
أَخْبَرَ – يُخْبِرُ ) Mengabarkan/Memberitahukan.
طَلَبَ – يَطْلُبُ ) Meminta/Memohon.
سَاعَدَ – يُسَاعِدُ ) Membantu.
حَضَرَ – يَحْضُرُ ) Hadir/Datang
اِسْتَلَمَ – يَسْتَلِمُ ) Menerima.
جَاءَ – يَجِيْءُ ) Datang/Sampai.
بَدَأَ – يَبْدَأُ ) Memulai.
اِسْتَطَاعَ – يَسْتَطِيْعُ ) Dapat/Mampu/Sanggup.

Baca :  Macam Macam Hobi Dalam Bahasa Arab

Baca Juga :   Download Bahasa Arab untuk Windows 7

Teks Cerita Kedua

أحمد طَيَّارٌ، دَرَسَ الطَّيَرَانَ فِي كُلِّيَّةِ الطَّيَرَانِ، وَهُوَ يَعْمَلُ فِي شَرِكَةِ الطَّيَرَانِ
يَذْهَبُ أحمد مُبَكِّرًا إِلَى الشَّرِكَةِ
يَبْدَأُ العَمَلُ السَّاعَةَ السَّادِسَةَ صَبَاحًا، وَيَنْتَهِي السَّاعَةَ الوَاحِدَةَ ظُهْرًا
يَعْمَلُ عُمَرُ سَبْعَ سَاعَاتٍ فِي اليَوْمِ، وَيَعْمَلُ خَمْسَةَ أَيَّامٍ فِي الأُسْبُوْعِ
العُطْلَةُ يَوْمَ الخَمِيْسِ، وَيَوْمَ الجُمُعَةِ
يَذْهَبُ عُمَرُ إِلَى الشَّرِكَةِ بِالسَّيَّارَةِ

Artinya :

Ahmad seorang pilot, ia kuliah di sekolah penerbangan (aviation college), dan sekarang bekerja di perusahaan penerbangan.

Ahmad selalu berangkat pagi-pagi ke perusahaan.

Kerjanya mulai jam tujuh pagi, dan selesai jam satu siang.

Umar bekerja selama tujuh jam per hari, dan lima hari dalam sepekan.

Liburnya adalah hari Kamis, dan hari Jumat.
Umar pergi ke perusahaan dengan (mengendarai) mobil (sendiri)”.

Berikut ini adalah beberapa kosakata yang diambil dari teks cerita diatas yang meliputi kosakata kata kerja dan kata benda (nama), yaitu :

Kata-Kata Kerja ( الأَفْعَالُ ) :

No Bahasa Arab Dan Terjemahan Bahasa Indonesia
1
2
3
4
5
دَرَسَ – يَدْرُسُ ) Belajar/Kuliah.
عَمِلَ – يَعْمَلُ ) Bekerja.
ذَهَبَ – يَذْهَبُ ) Pergi.
بَدَأَ – يَبْدَأُ ) Mulai.
اِنْتَهَى – يَنْتَهِي ) Berakhir.

Kata-Kata Benda ( الأَفْعَالُ ) :

No Bahasa Arab Dan Terjemahan Bahasa Indonesia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
طَيَّارٌ جـ طَيَّارُوْنَ ) Pilot.
الطَّيَرَانُ ) Penerbangan.
كُلِّيَّةُ الطَّيَرَانِ ) Kuliah/Sekolah Penerbangan.
شَرِكَةٌ جـ شَرِكَاتٌ ) Perusahaan.
مُبَكِّرٌ ) Pagi-Pagi.
سَاعَة ٌجـ سَاعَاتٌ ) Jam.
السَّاعَةُ السَّابِعَةُ ) Jam Tujuh.
صَبَاحٌ ) Pagi.
السَّاعَةُ الوَاحِدَةُ ) Jam Satu.
ظُهْرٌ ) Waktu Zhuhur (Siang).
سَبْعَةٌ / سَبْعٌ ) Tujuh.
يَوْمٌ جـ أَيَّامٌ ) Hari.
خَمْسَةٌ / خَمْسٌ ) Lima.
أُسْبُوْعٌ جـ أَسَابِيْعُ ) Pekan.
عُطْلَةٌ جـ عُطْلَاتٌ ) Libur.
يَوْمُ الخَمِيْسِ ) Hari Kamis.
يَوْمُ الجُمُعَةِ ) Hari Jumat.
سَيَّارَةٌ جـ سَيَّارَاتٌ ) Mobil

Demikianlah pembahasan makalah tentang teks cerita bahasa Arab mengenai profesi berikut arti dan kosakatanya. Semoga bermanfaat ….