Contoh Dialog, Percakapan, Kosakata, 2 Orang Tentang Kebersihan – Percakapan merupakan salah satu kunci untuk menguasai bahasa, banyak orang yang bisa dengan cepat mempelajari suatu bahasa dengan cara otodidak atau praktek langsung di lapangan dengan melakukan percakapan – percakapan dengan orang setempat.
Untuk itu, belajar bahasa Arab dengan metode dialog atau percakapan ini sangat penting sekali.
Pada contoh dibawah ini yang akan kita pelajari hari ini, materi percakapannya di ambil dari kitab العَرَبِيَّةُ بَيْنَ يَدَيْكَ atau Al ‘arobiyyah bayna yadaykh tentang percakapan (الحِوَارُ) dengan tema Kebersihan.
Baiklah, mari langsung saja kita simak uraiannya dibawah berikut ini !
Contoh Dialog 2 Orang Tentang Kebersihan
Percakapan Pertama ( الحِوَارُ الأَوَّلُ )
No | Bentuk Percakapan | Subjek |
1 | . مَا أَطْيَبَ العِطْرَ الَّذِي تَسْتَعْمِلُهُ اليَوْمَ يَا أحمد | جُوْن |
---|---|---|
Ahmad, harum sekali parfum yang kamu pakai hari ini! | Jhon | |
2 | . شُكْرًا يَا جُوْن | أحمد |
Terima kasih Jhon. | Ahmad | |
3 | . أَرَاكَ تَـهْتَمُّ بِالنَّظَافَةِ كَثِيْرًا | جُوْن |
Aku melihatmu sangat perhatian dengan kebersihan. | Jhon | |
4 | . حَقًّا ؛ لِأَنَّ الإِسْلَامَ يَـحُثُّ الـمُسْلِمَ عَلَى النَّظَافَةِ | أحمد |
Betul, Karena Islam menganjurkan seorang muslim (peduli) akan kebersihan. | Ahmad | |
5 | هَلْ يَهْتَمُّ كُلُّ الـمُسْلِمِيْنَ بِالنَّظَافَةِ مِثْلَكَ ؟ | جُوْن |
Apakah semua kaum muslimin perhatian dengan kebersihan sepertimu? | Jhon | |
6 | ، نَعَمْ ، لِأَنَّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ أَنْ يَتَوَضَّأَ . وَيَغْتَسِلَ ، وَيَتَطَهَّرَ | أحمد |
Iya, karena setiap muslim harus berwudhu, mandi, dan bersuci. | Ahmad | |
7 | ، هَذِهِ عَنْ نَظَافَةِ الجِسْمِ وَمَاذَا عَنْ نَظَافَةِ الـمَلْبَسِ ؟ | جُوْن |
Ini tentang kebersihan badan, lalu bagaimana dengan kebersihan pakaian? | Jhon | |
8 | ، يَهْتَمُّ الـمُسْلِمُ بِنَظَافَةِ الـمَلْبَسِ ، كَمَا يَهْتَمُّ بِنَظَافَةِ الجِسْمِ . فَتَكُوْنُ ثِيَابُهُ نَظِيْفَةً دَائِمًا | أحمد |
Seoerang muslim memperhatikan kebersihan pakaian, sebagaimana ia memperhatikan kebersihan badan, sehingga pakaiannya selalu bersih. | Ahmad | |
9 | . فِعْلًا ، النَّظَافَةُ أَمْرٌ مُهِمٌّ عِنْدَكُمْ | جُوْن |
Kenyataannya begitu, kebersihan adalah urusan penting bagi kalian. | Jhon | |
10 | . وَهُنَاكَ نَوْعٌ ثَالِثٌ مِنَ النَّظَافَةِ | أحمد |
Di sana ada kebersihan jenis ketiga. | Ahmad | |
11 | مَا هُوَ ؟ | جُوْن |
Apa itu? | Jhon | |
12 | . نَظَافَةُ القَلْبِ | أحمد |
Kebersihan hati. | Ahmad | |
13 | مَاذَا تَقْصِدُ ؟ | جُوْن |
Maksudnya? | Jhon | |
14 | ، يَـجِبُ أَنْ يَكُوْنَ الـمُسْلِمُ نَظِيْفَ القَلْبِ . يُـحِبٌّ الـخَيْرَ لِأَخِيْهِ ، كَمَا يُـحِبُّ لِنَفْسِهِ | أحمد |
Seorang muslim harus bersih hati, mencintai kebaikan untuk saudaranya, sebagaimana ia mencintai dirinya sendiri. | Ahmad | |
15 | شُكْرًا يَا عِمَادُ ؛ . فَقَدْ تَعَلَّمْتُ مِنْكَ اليَوْمَ الكَثِيْرَ | جُوْن |
Terima kasih Imad; Hari ini aku telah belajar banyak hal darimu. | Jhon | |
16 | . عَفْوًا ، وَإِلَى لِقَاءٍ | أحمد |
Sama-sama, dan sampai jumpa lagi. | Ahmad |
Baca : Percakapan Tentang Alamat Dalam Bahasa Arab
Mufrodat
Berikut ini adalah mufrodat dari hasil percakapan diatas !
Kata-Kata Kerja ( الأَفْعَالُ ):
- ( اِسْتَعْمَلَ – يَسْتَعْمِلُ ) artinya Memakai.
- ( رَأَى – يَرَى ) artinya Melihat.
- ( اِهْتَمَّ – يَهْتَمُ بِـ ) artinya Memperhatikan.
- ( حَثَّ – يَحُثُّ عَلَى ) artinya Menganjurkan.
- ( ُتَوَضَّأَ – يَتَوَضَّأ ) artinya Wudhu.
- ( اِغْتَسَلَ – يَغْتَسِلُ ) artinya Mandi.
- ( تَطَهَّرَ – يَتَطَهَّرُ ) artinya Bersuci.
- ( كَانَ – يَكُوْنُ ) artinya Menjadi.
- ( قَصَدَ – يَقْصِدُ ) artinya Bermaksud.
- ( وَجَبَ – يَجِبُ ) artinya Harus/Wajib.
- ( أَحَبَّ – يُحِبُّ ) artinya Mencintai.
- ( تَعَلَّمَ – يَتَعَلَّمُ ) artinya Belajar.
Kata-Kata Benda ( الأَسْمَاءُ ):
- ( عِطْرٌ جـ عُطُوْرٌ ) artinya Minyak wangi/Parfum.
- ( يَوْمٌ جـ أَيَّامٌ ) artinya Hari.
- ( شُكْرًا ) artinya Terima kasih.
- ( نَظَافَةٌ ) artinya Kebersihan.
- ( كَثِيْرٌ / كَثِيْرَةٌ ) artinya Banyak/Sering.
- ( حَقًّا ) artinya Betuh/Sungguh.
- ( الإِسْلَامُ ) artinya Agama Islam.
- ( مُسْلِمٌ جـ مُسْلْمُوْنَ ) artinya Muslim.
- ( كُلُّ ) artinya Setiap/Semua.
- ( مِثْلُ ) artinya Seperti.
- ( جِسْمٌ جـ أَجْسَامٌ ) artinya Tubuh/Badan.
- ( مَلْبَسٌ جـ مَلَابِسُ ) artinya Pakaian.
- ( ثَوْبٌ جـ ثِيَابٌ ) artinya Pakaian.
- ( نَظِيْفٌ / نَظِيْفَةٌ ) artinya Bersih.
- ( دَائِمًا ) artinya Selalu.
- ( فِعْلًا ) artinya Sebenarnya/Yang aktual.
- ( أَمْرٌ جـ أُمُوْرٌ ) artinya Perkara/Urusan/Hal.
- ( مُهِمٌّ / مُهِمَّةٌ ) artinya Penting.
- ( هُنَاكَ ) artinya Di sana.
- ( نَوْعٌ جـ أَنْوَاعٌ ) artinya Jenis/Macam.
- ( ثَالِثٌ / ثَالِثَةٌ ) artinya Ketiga.
- ( قَلْبٌ جـ قُلُوْبٌ ) artinya Hati.
- ( خَيْرٌ ) artinya Kebaikan.
- ( أَخٌ جـ إِخْوَةٌ ) artinya Saudara.
- ( نَفْسٌ جـ أَنْفُسٌ ) artinya Jiwa/Diri.
- ( عَفْوًا ) artinya Sama-sama.
- ( لِقَاءٌ جـ لِقَاءَاتٌ ) artinya Pertemuan/Perjumpaan.
Percakapan Kedua ( الحِوَارُ الثَّانِي )
No | Bentuk Percakapan | Subjek |
1 | . نُرِيْدُ تَنَاوُلَ العَشَاءِ اللَّيْلَةَ خَارِجَ البَيْتِ | هِنْدٌ |
---|---|---|
Kita ingin makan malam di luar. | Hindun | |
2 | . فِكْرَةٌ مُـمْتَازَةٌ ، أَنَا أُحِبُّ الأَكَلَاتِ السَّرِيْعَةِ | بَدْرٌ |
Ide bagus, aku suka makanan cepat saji. | Badr | |
3 | وَلَكِنَّ طَعَامَ البَيْتِ أَفْضَلُ ؛ . فَهُوَ لَذِيْذٌ ، وَنَظِيْفٌ ، وَصِحِّيٌّ | الأَبُ |
Tapi makanan rumah lebih baik, enak, bersih, dan sehat. | Ayah | |
4 | . سَأُعِدُّ لَكُم اللَّيْلَةَ عَشَاءً لَذِيْذًا | الأُمُّ |
Aku akan menyiapkan makan malam yang enak. | Ibu | |
5 | . لَا يَا أُمِّي . نَـحْنُ نُـحِبُّ الأَكَلَاتِ السَّرِيْعَةِ | هِنْدٌ |
Tidak ibuku. Kita suka makanan cepat saji. | Hindun | |
6 | . إِذَنْ ، هَيَّا بِنَا نَتَنَاوَلُ العَشَاءَ اللَّيْلَةَ فِي الـخَارِجِ | الأَبُ |
Kalau begitu, mari kita makan malam di luar. | Ayah | |
7 | (الأُسْرَةُ تَعُوْدُ إِلَى البَيْتِ بَعْدَ تَنَاوُلِ العَشَاءِ) | |
(Sekeluarga kembali ke rumah setelah makan malam) | ||
8 | . أَشْعُرُ بِآلَامٍ شَدِيْدَةٍ فِي بَطْنِي | هِنْدٌ |
Aku rasa perutku sakit. | Hindun | |
. وَأَنَا أَيْضًا : آهِ ! آهِ ! آهِ ! بَطْنِي بَطْنِي | بَدْرٌ | |
Aku juga: Ah! Ah! Ah! Perutku… Perutku… | Badr | |
9 | . وَأَنَا كَذَلِكَ | الأَبُ |
Begitupula aku. | Ayah | |
. سَأَطْلُبُ سَيَّارَةَ الإِسْعَافِ حَالاً . رُبـَّمَا كَانَ هَذَا تَسَمُّمًا | الأُمُّ | |
Segera aku akan memanggil mobil ambulan. Mungkin ini keracunan (makanan). | Ibu | |
10 | ، لَاحَظْتُ أَنَّ الـمَطْعَمَ غَيْـرُ نَظِيْفٍ . وَكَذَلِكَ عُمَّالُ الـمَطْعَمِ | الأَبُ |
Aku perhatikan kalau restorannya tidak bersih, begitupula pekerja-pekerjanya. | Ayah | |
11 | . وَكَانَتِ الـمَائِدَةُ وَالأَطْبَاقُ وَالأَكْوَابُ مُتَّسِخَةٌ | الأُمُّ |
Dan meja makan, piring-piring, dan gelas-gelasnya kotor. | Ibu | |
12 | . لَنْ أَتَنَاوَلَ الطَّعَامَ مَرَّةً أُخْرَى خَارِجَ البَيْتِ | هِنْدٌ |
Aku tidak akan makan lagi di luar rumah. | Hindun | |
13 | . هَا هِيَ سَيَّارَةُ الإِسْعَافِ قَدْ وَصَلَتْ | الأُمُّ |
Ini dia mobil ambulan telah tiba. | Ibu |
Baca : Pidato Bahasa Arab tentang Kebersihan Lingkungan
Mufrodat
Berikut ini adalah mufrodat dari hasil percakapan diatas !
Kata-Kata Kerja ( الأَفْعَالُ ):
- ( أَرَادَ – يُرِيْدُ ) artinya Ingin/Mau.
- ( أَحَبَّ – يُحِبُّ ) artinya Suka/Cinta.
- ( أَعَدَّ – يُعِدُّ ) artinya Menyiapkan.
- ( تَنَاوَلَ – يَتَنَاوَلُ ) artinya Menyantap.
- ( عَادَ – يَعُوْدُ ) artinya Kembali.
- ( شَعَرَ – يَشْعُرُ ) artinya Merasakan.
- ( طَلَبَ – يَطْلُبُ ) artinya Meminta/Mencari.
- ( لَاحَظَ – يُلَاخِظُ ) artinya Memperhatikan.
- ( وَصَلَ – يَصِلُ ) artinya Sampai/Tiba.
Kata-Kata Benda ( الأَسْمَاءُ ):
- ( تَنَاوُلٌ ) artinya Makan, asal katanya adalah ( تَنَاوَلَ – يَتَنَاوَلُ ) yang artinya mengambil.Namun apabila disandingkan dengan makanan artinya menjadi ‘menyantap/memakan’.
- ( عَشَاءٌ ) artinya Makan malam.
- ( لَيْلَةٌ جـ لَيَالٍ ) artinya Malam.
- ( خَارِجٌ ) artinya Di luar.
- ( بَيْتٌ جـ بُيُوْتٌ ) artinya Rumah.
- ( فِكْرَةٌ ) artinya Ide.
- ( مُمْتَازٌ / مُمْتَازَةٌ ) artinya Istimewa.
- ( الأَكَلَاتُ السَّرِيْعَةُ ) artinya Makanan cepat saji (Fast Food).
- ( طَعَامٌ جـ أَطْعِمَةٌ ) artinya Makanan.
- ( أَفْضَلُ ) artinya Lebih baik/utama.
- ( لَذِيْذٌ / لَذِيْذَةٌ ) artinya Lezat.
- ( نَظِيْفٌ / نَظِيْفَةٌ ) artinya Bersih.
- ( صِحِّيٌّ / صِحِّيَّةٌ ) artinya Sehat (Kata Sifat).
- ( أُمٌّ جـ أُمَّهَاتٌ ) artinya Ibu/Mama.
- ( إِذَنْ ) artinya Kalau begitu.
- ( أُسْرَةٌ جـ أُسَرٌ ) artinya Keluarga.
- ( بَعْدَ ) artinya Setelah.
- ( أَلَمٌ جـ آلَامٌ ) artinya Rasa sakit.
- ( شَدِيْدٌ / شَدِيْدَةٌ ) artinya Sangat.
- ( بَطْنٌ جـ بُطُوْنٌ ) artinya Perut.
- ( أَيْضًا ) artinya Juga.
- ( سَيَّارَةُ الإِسْعَافِ ) artinya Mobil Ambulan.
- ( حَالًا ) artinya Sekarang juga.
- ( رُبَّمَا ) artinya Bisa jadi/Kemungkinan.
- ( تَسَمُّمٌ ) artinya Keracunan.
- ( مَطْعَمٌ جـ مَطَاعِمُ ) artinya Restoran/Rumah makan.
- ( عَامِلٌ جـ عُمَّالٌ ) artinya Pekerja/Pegawai.
- ( مَائِدَةٌ جـ مَوَائِدُ ) artinya Mإeja makan.
- ( طَبَقٌ جـ أَطْبَاقٌ ) artinya Piring.
- ( كُوْبٌ جـ أَكْوَابٌ ) artinya Gelas.
- ( مُتَّسِخٌ / مُتَّسِخَةٌ ) artinya Kotor.
- ( مَرَّةٌ أُخْرَى ) artinya Sekali lagi.
Demikianlah pembahasan makalah tentang Contoh percakapan bahasa rab. Semoga bermanfaat ….